Đừng chóng chớ lâu, đừng mau chớ quàng

Direct English translation

Do not be hasty, do not be slow; do not be quick, do not be careless.

Equivalent English version

Haste makes waste

Giải thích tiếng Việt
Khuyên làm việc, xử sự với nhịp độ vừa phải: không hấp tấp, vội vàng nhưng cũng không luống cuống, làm ẩu. Cách nói này nhấn vào việc tránh cả sự quá gấp lẫn sự quàng xiên, thiếu chín chắn.
English explanation
Advises keeping a moderate pace in action and behavior: neither rushed nor clumsy and careless. This variant stresses avoiding not only excessive speed but also the kind of flurried haste that leads to sloppy action.